Skip to main content
User Image

د. مالك محمد عبّاد ال عاطف الوادعي -------------- أستاذ العلوم الألمانية والترجمة المشارك

Associate Professor

Dr. Malek Abad Al Wadie --- Associate Professor in Translation Studies and Germanistik

اللغات وعلومها
2103
cv

السيرة الذاتية LEBENSLAUF

CV Text

الإسم: مالك محمد عباد ال عاطف الوادعي

الجنسية: سعودي

العنـــوان: المملكة العربية السعودية - جامعة الملك سعود- كلية اللغات والترجمة

                      - قسم اللغات الحديثة والترجمة – برنامج اللغة الألمانية

                     ص. ب. 87907    الرياض 11652

البريد الألكتروني:dr.malek.alwadie@gmail.com  &   malwadie@ksu.edu.sa 

الصفحة الشخصية في الإنترنت: http://fac.ksu.edu.sa/malwadie/home 

اللغات: العربية (اللغة الأم)، اللغة الألمانية (ممتاز)، اللغة الإنجليزية (ممتاز)  

 

 المؤهلات العلمية

 

2013 - الحصول على درجة الدكتوراة في الفلسفة - تخصص: علم الترجمة  Translation Studies– كلية الفلسفة بجامعة بون، جمهورية المانيا الإتحادية

2008 - الحصول على درجة الماجستير في الاداب  –  تخصص: تعليم اللغة الألمانية لغير الناطقين بها  German as a foreign language  –  كلية اللسانيات والاداب بجامعة بيليفيلد  –  جمهورية المانيا الإتحادية       

2008 - الحصول على درجة الماجستير في الاداب  –  تخصص: علوم اللغة الألمانية وادابها  German studies  كلية اللسانيات والاداب بجامعة بيليفيلد  –  جمهورية المانيا الإتحادية

2005 -  الحصول على درجة البكالوريس  -  تخصص: تعليم اللغة الألمانية لغير الناطقين بها  German as a foreign language –  كلية اللسانيات والاداب بجامعة بيليفيلد  –  جمهورية المانيا الإتحادية     

2002 -  اجتياز امتحان اللغة  للطلبة الأجانب  - DSH -  الراغبين في الدراسة بجمهورية المانيا الإتحادية  –  جامعة براون شفاايق  – ولاية سكسونيا السفلى

1999 -  الحصول على درجة البكالوريس مع مرتبة الشرف  – تخصص: الترجمة عربي – الماني  Translation Arabic - German -  كلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود -  المملكة العربية السعودية 

1996 -  دورة مكثفة في الثقافة الالمانية  - جامعة ساارلااند -  المانيا 

     

الخبرات والمناصب العلمية والإدارية
 

1997 - مترجم مرافق للمنتخب الالماني للدراجات الهوائية اثناء مشاركته في سباق السعودية الدولي الخامس -  الرياض

1999 - مترجم ومعد محضر بمجلس الشورى السعودي – ادارة المحاضر والقرارات – قصر اليمامة

2000 -  المشاركة في الحلقة التدريبية حول: تنمية مهارات مسئولي التدريب الخاصة بمجالس الشورى والأمة والوطني بدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية - الرياض

2000 -  مترجم مرافق للوفد الالماني المشارك في المنتدى الدولي السابع للطاقة - الرياض

2001 -  معيد بقسم اللغات الأوروبية والترجمة، كلية اللغات والترجمة ، جامعة الملك سعود، المملكة العربية السعودية.

2006 الى 2008  - تدريس اللغة الألمانية للطلاب الاجانب من جميع الجنسيات وتهيئتهم لاجتياز امتحانات اللغة الالمانية DSH ، كلية اللسانيات والاداب – جامعة بيليفيلد ، المانيا

2011  -  مترجم ومرافق لوفد المملكة – وزارة التعليم العالي – المشارك في مؤتمر التعليم الالكتروني والتعلم عن بعد -  برلين – المانيا

2012 - المشاركة بقراءة شعرية بعنوان ,, ترقص الحية والطائر يغني ,, باللغتين الالمانية والعربية في الصالون الادبي العالمي، بحضور وتشجيع من سفير خادم الحرمين الشريفين في المانيا –  معرض فرانكفورت الدولي ، مدينة فرانكفورت - المانيا.

2013 - استاذ مساعد بقسم اللغات الحديثة والترجمة، كلية اللغات والترجمة ، جامعة الملك سعود، المملكة العربية السعودية.

2013 - استاذ مساعد بقسم اللسانيات ودراسات الترجمة، جامعة الملك سعود، المملكة العربية السعودية.

2013 - مقرر لجنة اختيار المعيدين والمحاضرين بقسم اللسانيات ودراسات الترجمة.

2013 - منسق قسم اللسانيات ودراسات الترجمة للدراسات العليا.

2013 -  وكيل قسم اللسانيات ودراسات الترجمة (الدراسات العليا).

2014 - عضو لجنة دبلومات الترجمة المهنية للدراسات العليا - قسم اللسانيات ودراسات الترجمة.

2014- عضو لجنة القبول والشؤون الطلابية - قسم اللسانيات ودراسات الترجمة.

2014- عضو لجنة شؤون أعضاء هيئة التدريس ومن في حكمهم - قسم اللسانيات ودراسات الترجمة.

2014- عضو لجنة التطوير والجودة - قسم اللسانيات ودراسات الترجمة.

2014 - التعاون مع مركز الترجمة في جامعة الملك سعود لتحكيم بعض الاعمال المترجمة (العربية - الألمانية).

2014 - المشاركة في المؤتمر الدولي لجمعية اللسانيات - جامعة بريتش كولومبيا - فانكوفر (كندا).

2014 - المشاركة في ورشة عمل حول الة التعلم الحديثة ومعالجة اللغات الطبيعية - مونتريال - (كندا).

2014 - رئيس قسم اللغات الحديثة والترجمة.

2015 - التعاون مع وزارة الخارجية السعودية بعمل اختبار لتحديد المستوى في اللغة الألمانية لموظفي الوزارة.

2015 - التعاون مع دارة الملك عبدالعزيز في تحكيم بعض الأعمال المترجمة للألمانية من العربية والعكس.

2015 - رئيس وفد قسم اللغات الحديثة والترجمة في زيارته لشركة ميتسوبيشي - أوساكا & طوكيو (اليابان).

2015 - رئيس وفد قسم اللغات الحديثة والترجمة في زيارته لجامعة المعلمين في تشانغهاي - الصين.

2015 - التعاون مع مركز السلم والأمن الوطني الاجتماعي في دول الاتحاد الأوروبي (دورة: التعامل مع الزلازل).

2015 - المشاركة في مؤتمر الترجمات الأدبية - جامعة أوتاوا - (كندا).

2016-  متابعة وتنسيق تأليف كتاب بعنوان - الاستراتيجيات الدولية في خدمة اللغات الوطنية (دراسة لحالات مختلفة في التخطيط اللغوي والسياسة اللغوية)- لصالح مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية.

2016- تأليف ديوان شعري باللغة الألمانية بعنوان: اللهب الأسود في بحر العيون.

2016- المشرف العام على فريق الترجمة من اللغة العربية الى اللغات الألمانية والروسية والصينية - وكالة الأنباء السعودية (واس).

2016- نشر بحث علمي محكم بعنوان: الأصوات العربية والفلندية: دراسة مقارنة. جامعة عين شمس، مجلة الفلولوجي، جمهورية مصر العربية. 

2017- ترجمة رؤية المملكة العربية السعودية 2030 الى اللغة الألمانية، لصالح وكالة الأنباء السعودية (واس).

2018- المشاركة بقراءة أدبية مع الكاتب الألماني كريستوف بيتيرز في جامعة الفيصل، تحت إشراف هيئة الثقافة السعودية وسفارة جمهورية ألمانيا الإتحادية في الرياض.

2018- ترجمة كتاب بعنوان: صور من المملكة العربية السعودية (ترجمة محكمة)، لصالح مكتبة الملك عبدالعزيز العامة.

2018- محرر كتاب: الجهود السعودية في الترجمة من اللغة العربية واليها، لصالح مركز الملك عبدالله بن عبدالعزيز الدولي لخدمة اللغة العربية.

2018- نشر بحث علمي محكم بعنوان: السياسة اللغوية والتخطيط اللغوي في ألمانيا، استقراء تاريخي، مجلة التخطيط والسياسة اللغوية، المملكة العربية السعودية.

2018- ترجمة كتاب بعنوان: منهجية الترجمة: أسس ومبادئ الترجمة. مركز الترجمة - جامعة الملك سعود

2018- نشر بحث باللغة الألمانية بعنوان التواصل الثقافي الناجح بين السعوديين والألمان، مجلة البحوث الأكاديمية الأوروبية EUROPEAN ACADEMIC RESEARCH، مجلة علمية محكمة.

2018- عضو لجنة شؤون أعضاء هيئة التدريس ومن في حكمهم - قسم اللسانيات ودراسات الترجمة.

2018- عضو لجنة القبول والشؤون الطلابية - قسم اللغات الحديثة والترجمة.

2018- نشر بحث علمي محكم بعنوان: الأخطاء المحتملة للسعوديين الدارسين للغة الألمانية عند القيام بالترجمة الشفوية. جامعة عين شمس، مجلة صحيفة الألسن، جمهورية مصر العربية. 

2019- عضو لجنة شؤون أعضاء هيئة التدريس ومن في حكمهم - قسم اللغات الحديثة والترجمة.

2019- تقديم ندوة علمية تحت عنوان اللسانيات ودراسات الترجمة الألمانية والعربية في اليوم العالمي للترجمة، كلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود، وحضور وكيل الجامعة للدراسات العليا والبحث العلمي و عميد الكلية.

2019- ترجمة نظام الجامعات الجديد في المملكة العربية السعودية، من اللغة العربية الى اللغة الألمانية.

2019- نشر بحث باللغة الألمانية حول تحديات تدريس اللغة الألمانية في المملكة العربية السعودية، مجلة التواصل اللساني (مجلة دولية محكمة في اللسانيات وهندسة اللغات الطبيعية).

2020- المشاركة في برنامج المهارات الأمنية والدبلوماسية للمنقولين للعمل في الخارج، إدارة البرامج التطويرية بمعهد الأمير سعود الفيصل للدراسات الدبلوماسية، مكان إنعقاد البرنامج (وزارة التعليم).

2020- الترقية الى درجة أستاذ مشارك بقسم اللغات الحديثة والترجمة في كلية اللغات والترجمة، جامعة الملك سعود.

2020- الملحق الثقافي السعودي في جمهورية المانيا الإتحادية، والإشراف على دول اخرى، هي:  بولندا --- السويد --- الدينمارك --- النيرويج ---  فنلندا --- أستونيا --- لتوانيا --- لاتفيا.
 
2021-  الملحق الثقافي السعودي في جمهورية المانيا الإتحادية، والإشراف على دول اخرى، هي:  (بولندا --- السويد --- الدينمارك --- النيرويج ---  فنلندا --- أستونيا --- لتوانيا --- لاتفيا) ......... والقائم بأعمال الملحقية الثقافية السعودية في هولندا ودول الإشراف (بلجيكا --- لوكسنمبورك). --------------- حتى الان.

 

 

 

 

NAME: AL WADIEA

VORNAME: MALEK

ANSCHRIFT: SAUDI-ARABISCHES KÖNIGREICH

KÖNIG-SAUD-UNIVERSITÄT

FAKULTÄT FÜR SPRACHEN UND ÜBERSETZUNG

ABTEILUNG FÜR MODERNE SPRACHEN UND ÜBERSETZUNG

DEUTSCHABTEILUNG

POSTFACH 87907

RIAD 11652

GEBURTSTAG: 1976

GEBURTSORT: DHAHRAN AL-JONOB

STAATSANGEHÖRIGKEIT: SAUDI-ARABISCHER

FAMILIENSTAND: VERHEIRATET

SCHULBILDUNG: 1982-1988: GRUNDSCHULE

1988-1991: BESUCH DER SACAD IBN

ABI WAQASS MITTELSCHULE IN

DHAHRAN AL-JONOB IN SAUDI-ARABIEN

1991-1994: BESUCH DER KÖNIG FAISAL

OBERSCHULE IN DHAHRAN

AL-JANOB IN SAUDI-ARABIEN MIT

DEM ABSCHLUSS ABITUR