تجاوز إلى المحتوى الرئيسي
User Image

د. مالك محمد عبّاد ال عاطف الوادعي -------------- أستاذ العلوم الألمانية والترجمة المشارك

Associate Professor

Dr. Malek Abad Al Wadie --- Associate Professor in Translation Studies and Germanistik

اللغات وعلومها
2103
مادة دراسية

الدلالة والتداولية

توصيف مقرر

 

الدلالة والتداولية (413 لمن) 

 

 

جامعة الملك سعود 

 

   المؤسسة

 

 كلية اللغات والترجمة

 

الكلية

 

  قسم اللغات الحديثة والترجمة

 

القسم

 

 (1) تحديد المقرر ومعلومات عامة

 

 

الدلالة والتداولية

413 لمن

 

1- اسم المقرر ورمزه

 

2

 

2- الساعات المعتمدة

 

برنامج اللغة الألمانية

 

3- البرنامج الذي يقدم المقرر

 

 د. مالك عبّاد الوادعي

 

4- اسم عضو هيئة التدريس

 

 المستوى السابع

السنة الرابعة

 

5- المستوى

    السنة الدراسية

 

مدخل إلى اللسانيات

 

6- متطلبات المقرر

 

لا توجد

 

7- المتطلبات المصاحبة للمقرر

 

........

 

8- موقع تدريس المقرر

 

 (2) الأهداف

 

 

- تعريف الطلاب بالدلالة والتداولية والمجالات البحثية فيهما وعلاقتهما بفروع اللسانيات الأخرى.

- معرفة الطلاب للمصطلحات الأساسية في مجالي الدلالة والتداولية.

- تحسين قدرة الطلاب على فهم التعبيرات والتراكيب اللغوية.

- معرفة الطلاب للعناصر الأساسية في التواصل اللغوي والعوامل المؤثرة فيه.

- قدرة الطلاب على تحليل المواقف التواصلية والحوار.

- المساهمة في تنمية قدرة الطلاب على التعامل مع اللغة الألمانية مما يسهل عملية الترجمة فيما بعد.   

 

 

1- ملخص بالحصيلة التعليمية الرئيسية

 

- تغيير محتوى المقرر طبقاً لاحتياجات الطلاب والصعوبات التي واجهتهم.

- الاستفادة من النتائج البحثية الحديثة في مجالي الدلالة والتداولية، وذلك من خلال الكتب الجديدة أو صفحات الإنترنت المتخصصة.

 

 

2- خطط تطوير المقرر

 

 

 (3)  وصف المقرر

 

 3-1- الموضوعات التي يغطيها المقرر

 

 عدد الساعات                 

    الأسبوع

                                الموضوع

 

 

ساعتان

 

 

الأول

 

1- تعريف الدلالة التداولية ومجالاتهما

2- الإشارة اللغوية

 

ساعتان

 

الثاني

 

3- التحليل الدلالي للكلمات    

 

ساعتان

 

الثالث

 

4- العلاقات الدلالية  

 

4 ساعات

 

الرابع – الخامس

 

5- الحقول الدلالية والكلمات المشتقة من أصل واحد

 

4 ساعات

 

السادس – السابع

 

6- العلاقات الدلالية في الجمل  

 

4 ساعات

 

الثامن – التاسع

 

7- التواصل اللغوي

 

 

4 ساعات

 

العاشر – الحادي عشر

 

8- نظرية Sprechakte

 

 

4 ساعات

 

الثاني عشر – الثالث عشر

 

9- تقسيم الـ Sprechakte

 

 

4 ساعات

 

الثالث عشر – الرابع عشر

 

10- تحليل الحوار

 

3-2- مكونات المقرر

 

         أشكال أخرى

            تدريبات

            محاضرة

 

          لا توجد

 

            15 ساعة

 

            15 ساعة

 

3-3- الساعات التعليمية الإضافية

 

  4 ساعات في الأسبوع

 

3-4- تطوير الحصيلة التعليمية

 

 (ا) المعرفة

 

 

- معرفة الطلاب لمجالات ومباحث الدلالة والتداولية.

- تعليم الطلاب المصطلحات الأساسية في هذين المجالين.

- تعريف الطلاب بأهم النظريات التي تناول العلاقات الدلالية ووصف التواصل اللغوي.

- معرفة الطلاب وفهمهم للأدوات اللازمة للتحليل الدلالية وتحليل الحوار.

 

 

1- المعرفة التي سيتم اكتسابها

 

- المحاضرة، مع إعطاء الطلاب في البداية الفرصة لذكر ما يعرفونه.

- مناقشة الصعوبات التي واجهت الطلاب.

- توجيه الطلاب لقراءة المزيد عن الموضوع في كتب أخرى أو في الإنترنت. لكي يتعرف الطلاب على وجهات النظر المختلفة في الظواهر التي تتناولها الدلالة  مما يؤدي إلى تعميق فهم المادة العلمية .

- تكليف الطلاب بعمل أبحاث وإلقائها في المحاضرة.

- توزيع الطلاب في مجموعات وتكليفهم ببعض الواجبات أثناء المحاضرة.

- توجيه الطلاب لعمل أبحاث وعرضها في المحاضرة.

- مناقشة الصعوبات التي واجهت الطلاب.

  

 

2- استراتجيات التدريس

 

- اختبارات تحريرية تنصب على استرجاع المعلومات، أو أسئلة شفهية لنفس الغرض.

- تقييم أبحاث الطلاب.

- تقييم مشاركة الطلاب في المحاضرة.   

 

 

3- طرق التقييم

 

 (ب) المهارات المعرفية

 

 

قدرة الطلاب على:

 

- التحليل الدلالية للكلمات والجمل.

- التعرف على الظواهر الدلالية في النصوص.

- التعرف على أهداف ودوافع التواصل اللغوي.

- تحليل المواقف التواصلية.

- تطبيق نظريات الدلالة والتداولية على النصوص والمواقف.

- نقد نظريات الدلالة والتداولية.

 

 

1- المهارات التي سيتم  تطويرها

 

- تطبيق الجانب النظري على أمثلة ونصوص في المحاضرة مع مشاركة الطلاب وفتح المجال أمامهم لتفسير الظواهر وإعطاء أمثلة أخرى.

- التناقش مع الطلاب حول صعوبات التطبيق.

- تكليف الطلاب بواجبات منزلية.

 

 

2- استراتجيات التدريس

 

- اختبار تطبيقي على أمثلة أو نصوص كاملة.

- تقييم مشاركة الطلاب في المحاضرة والواجبات المنزلية.

 

 

3- طرق التقييم

 

 (ج) مهارات التواصل مع الأشخاص والمسئولية

 

 

- قدرة الطلاب على المشاركة في المحاضرة بشكل إيجابي.

- القدرة على تكوين رأي وتبني وجهة نظر معينة في الحالات الخاصة وتقديم تفسير لها والدفاع عنه أمام المجموعة.

- تحسين سلوك الطالب في المحاضرة وتدريبهم على قواعد النقاش السليمة.

- تنمية الإحساس بالمسئولية.

- تدريب الطلاب على العمل في مجموعات.

 

 

1- المهارات التي سيتم  تطويرها

 

- إتاحة الفرصة لنقاش يدور حول بعض الظواهر لإيجاد تفسير لها‘ بحيث يعطي كل طالب رأيه ويسوق البراهين عليه.

- تكليف الطلاب بواجبات منزلية وأبحاث.

- التركيز على العمل في مجموعات.

 

 

2- استراتجيات التدريس

 

- تقييم الطلاب أثناء المناقشة و إعطاء بعض الحالات الخاصة كاختبار أو كواجب منزلي.

- تقييم التزام الطلاب بالواجبات المنزلية والأبحاث.

 

 

3- طرق التقييم

 

 (د) المهارات المتعلقة بالتواصل وتقنية المعلومات والأرقام

 

 

- تنمية قدرة الطلاب على البحث في مراجع أخرى أو في الإنترنت لجمع معلومات أخرى عن مواد المقررات.

- تنمية قدرة الطلاب على استخدام الكمبيوتر لإعداد الأبحاث.

   

 

1- المهارات التي سيتم  تطويرها

 

- تكليف الطلاب بواجبات تتطلب استخدام الإنترنت والكمبيوتر.  

 

 

2- استراتجيات التدريس

 

- تقييم مجهود الطلاب في استخدام الإنترنت والكمبيوتر للحصول على المعلومات.  

 

 

3- طرق التقييم

 

 

 (هـ) المهارات الحركية النفسية

 

 

- هناك مهارة واحدة يمكن تنميتها: توجد في مجال الدلالة والتداولية مصطلحات كثيرة - بعضها ليس من أصل ألماني - يجد الطالب صعوبة في نطقها. وبالتالي يمكن تنمية مهارة نطق المصطلحات الصعبة.  

 

 

1- المهارات التي سيتم  تطويرها

 

- نطق المصطلحات أكثر من مرة أمام الطلاب مع ترديدهم لها.

 

2- استراتجيات التدريس

 

- تقييم قراءة الطلاب للمصطلحات  بشكل صحيح.

 

 

3- طرق التقييم

 

 3-5- جدول تقييم الأعمال

 

        نوع التقييم

           الموعد

         الدرجة

 

اختبار شهري أول

 

       الأسبوع 6/7

       

              20      

 

اختبار شهري ثاني

 

       الأسبوع 14/15

 

              20

 

مشاركة وواجبات

 

       كل الفصل الدراسي

 

              10                    

 

اختبار نهائي

 

          تحدده الجامعة       

 

              50                      

 

 (4) دعم الطلاب

 

الساعات المكتبية

ساعتان في الأسبوع

 

 (5) المصادر التعليمية

 

 

- أوراق عمل يعدها عضو هيئة التدريس

 

1- النصوص الأساسية

 

- Groß, Harro: Einführung in die germanistische Linguistik. München 1988.

- Meibauer, Jörg: Einführung in die germanistische Linguistik. Stuttgart 2002.

- Schwarz, Monika/Chur, Jeanette: Semantik. Ein Arbeitsbuch. Tübingen 1996.

 

 

2- المراجع الأساسية

- Brekle, Herbert: Semantik. München 1972.

- Bünting, K.-D.: Einführung in die Linguistik. Königsberg/Ts. 1996.

- Ernst, Peter: Pragmalinguistik. Grundlagen, Methoden, Probleme. Berlin, New York: de Gruyter 2002.

- Meibauer, J.: Pragmatik. Tübingen: Stauffenburg 1999.

- Wagner, K. R.: Pragmatik der deutschen Sprache. Frankfurt (M.) 2001.

- Vater, Heinz: Einführung in die Sprachwissenschaft. München 2002.

- Löbner, Sebastian: Semantik. Eine Einführung. Berlin u.a. 2003.

- Kürchner, Wilfried: Grammatisches Kompendium. Tübingen 2005.

  

  

3- كتب مرجعية أخرى

 

www.wikipedia.de/Semantik

www.wikipedia.de/Pragmatik

  

- المصادر الإلكترونية

 

 لا توجد

 

5- المصادر الأخرى

 

 (6) التسهيلات والمستلزمات المطلوبة

 

 

حجرة الدراسة

 

1- المكان

 

كمبيوتر وتوصيلة إنترنت

  

2- مصادر الحاسب الآلي

 

لا توجد

 

3- المصادر الأخرى

 

 (7) مراحل تقييم وتطوير المقرر

 

 

 

- مناقشة الطلاب – فرادى وفي المجموعة -  في وسط ونهاية الفصل الدراسي في نقاط القوة والضعف في المقرر من وجهة نظرهم.

- تقييم نتائج الاختبارات المرحلية وأداء الطلاب.

- استبيان تحريري لرأي الطلاب تقوم  به إدارة الجامعة.

 

 

1- استراتيجيات الحصول على تغذية استرجاعية من الطلاب حول جودة التدريس

 

 

- التشاور مع الزملاء العرب والألمان المتخصصين  في لسانيات النص حول سبل تطوير المقرر وطرق التدريس.

- الإطلاع على مقررات لسانيات النص وطرق التدريس المتبعة في مؤسسات تعليمية أخرى.

     

 

2- الإستراتجيات الأخرى المتعلقة بتقييم التدريس

 

 

- ممارسة النقد والتقييم الذاتي لطرق التدريس في ضوء ردود أفعال الطلاب ومستوى تحصيلهم.

- حضور دورات تأهيل لأعضاء هيئة التدريس.

- حضور ورش عمل لتبادل الخبرات التدريسية مع الزملاء.

 

  

3- مراحل تطوير التدريس

 

 

- تحليل نتائج الاختبارات والامتحانات للتعرف على مستوى تحصيل الطلاب.

- الاستعانة باختبارات من مؤسسات تعليمية أخرى لمقارنة مستوى الطلاب بأقرانهم.

    

 

4- مراحل التحقق من مستويات إنجاز الطلاب

 

 

- عمل ملف للمقرر يشمل بجانب المحتوى ملاحظات عن أوجه القوة والقصور ونتائج اختبارات الطلاب.

- التشاور مع الزملاء بشأن تطوير المقرر.

- مقارنة محتوى المقرر بالمقررات في مؤسسات تعليمية أخرى.   

  

5- خطة العمل لتحسن الأداء

 

ملحقات المادة الدراسية