الندوات وورش العمل Conferences & Workshops
- كيف تكون ملقيا ومقنعا للآخر؟
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2004.
- مستقبل المترجم المهني.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2004.
- تطبيقات التقنية الحديثة في التعليم.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2004
- العنف الأسري.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2005.
- الإدارة و الأستاذ الجامعي.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2005.
- دورة << تعليم التفكير في التدريس الجامعي >>.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2005.
- ندوة << أبناؤنا كيف نعدهم لزواج ناجح >>.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2007.
- اللقاء الأكاديمي الأول لكلية اللغات والترجمة.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2007.
- دورة تعريفية عن تطبيقات برنامج ترادوس الآلي في أعمال الترجمة.
مركز الدراسات الجامعية للبنات - عليشة – جامعة الملك سعود – 2007.
- اللقاء الأكاديمي الثاني لكلية اللغات والترجمة 20-24 ربيع الثاني 1429 الموافق 26-30 ابريل 2008 - جامعة الملك سعود- مركز الدراسات الجامعية بعليشة.
- ورشة عمل " أسس بناء الإختبارات التحصيلية وتفسير نتائجها" د. حصة الصغير- 24 ربيع الثاني 1429 الموافق 30 ابريل 2008
- ورشة عمل "مبادئ التدريس الفعال" د. ريما الجرف –22 ربيع الثاني 1429 الموافق 28 ابريل 2008
- ورشة عمل "التخطيط لبناء نظام الجودة في التعليم العالي" د. مارغوري بيس لين رئيسة مركز ضمان الجودة في التعليم الدولي بالولايات المتحدة الأمريكية
- المشترك اللفظي في السياق القرآني وترجمته إلى اللغة الفرنسي
- الإيجاز في القرآن الكريم وقضايا النقل إلى الفرنسية
- تدريس اللغة في الفصول الكبرى
- رؤية في تدريس مقرر الترجمة التتبعية
- تطوير برامج تعليم اللغات والترجمة في جامعات المملكة
- الترجمة الطبية بين المترجم والطبيب
- أسس التعليم الجامعي العصري وتطويره
- تدريس الترجمة
- البرمجة اللغوية
- البرامج الإلكترونية المرنة: استخدام الإنترنت في تشكيل برامج تعليمية
- الأخطاء اللغوية الشائعة
خدمة الجامعة والمجتمع
- المشاركة في تنظيم اللقاء الأكاديمي الأول لكلية اللغات والترجمة
- المشاركة في تنظيم اللقاء الأكاديمي الثاني لكلية اللغات والترجمة
النشاطات الثقافية
- المشاركة في تنظيم اليوم الثقافي لقسم اللغة الفرنسية للعام الدراسي 1427 /1228
(عرض مسرحية باللغة الفرنسية – إلقاء قصائد شعرية - مسابقات ثقافية)
- المشاركة في تدريب الطالبات في نشاطات اللقاء الأكاديمي لكلية اللغات والترجمة للعام الدراسي 1428/1429
- الإشراف على أعمال بحثية للطالبات في مجال الترجمة النفطية
اللجان
- عضو اللجنة الإعلامية للقاء الأكاديمي الثاني لكلية اللغات والترجمة 1428/1429
- - عضو لجنة نادي المترجم في كلية اللغات والترجمة
م - مثلة الجودة في لجنة الجودة والاعتماد الأكاديمي لبرنامج اللغة الفرنسية لعام1428- 1429-1430-
u