الترجمة التتبعية 2
كيفية تدريس الترجمة التتبعية:
- اختيار نص ملائم من أحداث الساعة.
- قراءة النص للمرة الأولى للطالبات.
- طرح أسئلة على الطالبات حول مضمون النص باللغة الفرنسية.
- قراءة النص للمرة الثانية على مسمع من الطالبات.
- إعادة طرح أسئلة حول النص.
- عدم البدء بعملية الترجمة قبل التأكد من أن كل الطالبات قد استوعبن مضمون النص.
- البدء بعملية الترجمة لحظة الـتأكد من استيعاب النص من قبل الطالبات.
- تستمع الأستاذة إلى ترجمة كل طالبة.
- تصحح الأستاذة المعنى وطريقة النطق السليم بما يتناسب مع الترجمة الشفهية.