Go Search
 |  Sign In

 

 

 

السيرة الذاتية

 

 

البيانات الشخصية:

 

الاسم الشخصي: عبد الرحمان

الاسم العائلي : بلعياشي

تاريخ الإزدياد : 14/03/1966

مكان الولادة : ورزازات  /  المملكة المغربية

الوظيفة: أستاذ مساعد

الخبرة التربوية والبيداغوجية : 17 سنة (10سنوات بجامعة ابن زهر بأكادير  -  المغرب  و 7 سنوات بجامعة الملك سعود  - المملكة العربية السعودية)

المؤسسة:

-    شعبة اللغة الإسبانية وآدابها – كلية الآداب والعلوم الإنسانية  -  جامعة ابن زهر  /  اكادير  -  المغرب 1992 /2002

 

-    برنامج اللغة الإسبانية  -  قسم اللغات الأوروبية والترجمة  -  كلية اللغات والترجمة  -  جامعة الملك سعود  -  المملكة العربية السعودية مند 2002

 

التخصص العام : اللسانيات

التخصص الدقيق : علم الدلالة و لغويات النص

الحالة الإجتماعية : متزوج

البريد الإركتروني :  taddamann@yahoo.es   taddaman@hotmail.com

 

 

الشواهد المحصل عليها:

 

  • الباكالوريا : ثانوية سيدي محمد  -  ورزازات  -  1986
  • دبلوم الدراسات الجامعية العامة : كلية الآداب والعلوم الإنسانية  - شعبة اللغة الإسبانية  - جامعة محمد الخامس  -  الرباط  - 1988
  • شهادة الإجازة (الباكالوريوس) : : كلية الآداب والعلوم الإنسانية  -  شعبة اللغة الإسبانية   - جامعة محمد الخامس  -  الرباط  - 1990
  • شهادة الدراسات الجامعية العليا (الماجستير) : كلية الآداب والعلوم اإنسانية – تخصص اللغة الإسبانية  -  جامعة الحسن الثاني – المحمدية  -  1992
  • دكتوراه السلك الثالث : كلية الآداب والعلوم الإنسانية  - اللغة الإسبانية  -  جامعة ابن زهر  -  اكادير  -  1995.

 

 

الأبحاث الدراسية والجامعية المنجزة:

 

Ø      Análisis semántico de las las lexías bélicas en Numancia de Cervantes, monografía de licenciatura, Facultad de Letras, Rabat, 1990

 

Ø      La lengua del siglo V a partir de Cárcel de amor de Diego de San Pedro, monografía de lingüística del primer curso de C.E.U.S., Facultad de Letras, Mohammedia, 1991.

 

Ø      Las clases sociales en Redoble por Rancas de Manuel Scorza, monografía de litaratura del primer curso de C.E.U.S., Facultad de Letras, Mohammedia, 1991.

 

Ø      Sintaxis de las figuras retóricas en Leyendas de G. A. Bécquer, monografía del segundo año de C.E.U.S, opción lingüística, Facultad de  Letras, Mohammedia, 1992.

 

Ø      Sintaxis y semántica de las figuras retóricas en la literatura romántica española (Espronceda/ Bécquer),  Tesis Doctoral, opción ligüística, Facultad de Letras, Agadir, 1995.

 

 

 

 

الخبرة التربوية والبيداغوجية:

 

  1.  شعبة اللغة الإسبانية وآدابها كلية الآداب والعلوم الإنسانية – جامعة ابن زهر - أغادير المغرب من 1992 إلى 2002.

 

السنة الجامعية

المقررات الدراسية

المستوى

1992/1993

-         قراءة وتحليل النصوص2

-         اللغة التكميلية

السنة الأولى أسبانية

كافة التخصصات داخل كلية الآداب

 1993/1994

-         قراءة وتحليل النصوص 2

-         النحو 2

-         الصوتيات

 

-         السنة الأولى

 

-         السنة الثانية

-         السنة الثانية

1994/1995

-         النحو 2

-         الصوتيات

-         لغويات

 

-         السنة الثانية

-         السنة الثانية

-         السنة الثالثة

1995/1996

-         النحو 2

-         لغويات

-         التحليل الأدبي

-         لغويات النص

-         السنة الثانية

-         السنة الثالثة

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

1996/1997

-         الصرف والنحو1

-         النحو2

-         لغويات

-         التحليل الأدبي

-         لغويات النص

-         علم الدلالة

-         السنة الأولى

-         السنة الثانية

-         السنة الثالثة

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

1997/1998

-         الصرف والنحو1

-         النحو2

-         التحليل الأدبي

-         لغويات النص

-         السنة الأولى

-         السنة الثانية

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

1998/1999

-         الصرف والنحو1

-         النحو2

-         التحليل الأدبي

-         لغويات النص

-         السنة الأولى

-         السنة الثانية

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

1999/2000

-         الصرف والنحو1

-         النحو2

-         التحليل الأدبي

-         لغويات النص

-         السنة الأولى

-         السنة الثانية

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

2000/2001

-         الصرف والنحو1

-         النحو2

-         التحليل الأدبي

-         لغويات النص

-         السنة الأولى

-         السنة الثانية

-         السنة الرابعة

-         السنة الرابعة

2001/2002

-         النحو2

-         الترجمة

-         الحضارة

-         لغويات النص

-         السنة الثانية

-         السنة الثانية

-         السنة الثالثة

-         السنة الرابعة

 

  1. برنامج اللغة الإسبانية كلية اللغات والترجمة جامعة الملك سعود الرياض المملكة العربية السعودية من 2002 إلى 2009.

 

 

 

مقررات المهارات اللغوية

مقررات ثقافة اللغة

مقررات اللغويات

مقررات الترجمة

استماع 1، 2 ، 4

قراءة 2

حديث 3

قواعد1،2

بناء المفردات 1، 2

قراءات في ثقافة اللغة

علم الدلالة

لغويات النص

 

الترجمة الثنائية

الترجمة المنظورة

الترجمة العسكرية

الترجمة الاجتماعية

الترجمة السياسية

الترجمة الإدارية

الترجمة الإعلامية

الترجمة الحاسوبية

الترجمة الفورية

الترجمة التجارية

الترجمة التتبعية

 

 

 

 

الإنجازات البحثية والإنتاج العلمي:

 

  • نحو تحديد خصائص الكاركاتور الوطني: حالة الصحافة المكتوبة. ورقة عمل قدمت في الملتقى الوطني الجامعي لفنون الرسم المنظم الذي نظمته كلية الآداب (جامعة سيدي محمد بن عبد الله) بمدينة وجدة المغربية من 13 الى 18 مارس 1998.
  • البنية السردية للحكاية الأمازيغية تزمرت أتالي، نشر في دراسات أدبية، كلية الآداب و العلوم الإنسانية، أكادير،  2002
  • إنجاز بحث/مقرر لفائدة مركز البحوث التابعة لكلية اللغات و الترجمة حول موضوع لغويات النص ( في طور التقييم لكي يعتمد كمقرر للمستوى الخامس). (ديسمبر 2006)
  • بحث بالأسبانية سينشر قريبا في مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية بأكادير بالمغرب حول موضوع: أخطاء الاحتلال الإسباني من الحماية إلى 1921.

 

 

·        "Las manifestaciones de la coherencia textual en El diablo de Yudis de Ahmed DAOUDI", Coloquio Internacional sobre la Escritura Marroquí en Lengua Española, organizado por  el Departamento de L. L. Hispánicas de la Facultad de Letras Dhar El Mahraz de Fez , 11/12 de abril de 2000.

 

·        "La estructura narrativa de El diablo de Yudis de Ahmed DAOUDI", in Actas del VIII Simposio General de la Asociación de Profesores de Español - Universidad de Navarra - Pamplona (España) del 13 al 16 de septiembre de 2000.

 

·        Lingüística del texto, (manual)  trabajo subvencionado por el Centro de Investigaciones  de la Facultad de Lenguas y Traducción. En vía de evaluación. (Diciembre 2006).

 

·        Didáctica del análisis semiótico del texto literario, in   Espiral. Cuadernos del Profesorado.   Vol. 1, nº 2 – 2008 (2º semestre).  

http://www.cepcuevasolula.es/espiral/articulos/ESPIRAL_VOL_1_N_2_ART_2.pdf

 

 

المؤتمرات والندوات:

 

-    المشاركة في الملتقى الثامن لجمعية أساتذة اللغة الإسبانية في مدينة بامبلونا Pamplona الإسبانية من 13 الى 16 سبتمبر سنة 2000 بمداخلة بعنوان: La estructura narrativa de El Diablo de Yudis de Ahmed DAOUDI.  

-    المشاركة في الملتقى الوطني للفنون الجميلة المنظم من طرف كلية الآداب و العلوم الإنسانية التابع لجامعة سيدي محمد بن عبد الله بمدينة  وجدة  بمداخلة باللغة العربية حول موضوع الكاريكاتور في الصحافة المعارضة و المستقلة بالمغرب من 13 الى 18 مارس 1998 .

-    المشارك في الندوة الدولية الأدب المغربي المكتوب باللغة الإسبانية، شعبة اللغة الإسبانية وآدابها كلية الآداب و العلوم الإنسانية بفاس حول الكتابة السردية في رواية El Diablo de Yudis لمحمد الداودي 11/12 ابريل 2000.

-    المشاركة في الندوة حول موضوع اللغة والثقافة الإسبانيتين في الجامعة المغربية المنظم من طرف الملحقية الثقافية لسفارة اسبانيا بالرباط يومي 10 و 11 دجنبر 1992.

-    مترجم فوري في حفل التوقيع على اتفاقية استغلال الغاز بالربع الخالي بين وزارة البترول وشركة أرامكو السعودية و شركات أجنبية من بينها الشركة الإسبانية ريبسول REPSOL سنة 1426.

 

-    مترجم فوري في حفل تدشين المقر الجديد للأمانة العامة لمنتدى الطاقة الدولي بالرياض يوم 18 نوفمبر 2005.

 

      مترجم فوري في حفل التوقيع على اتفاقية استغلال الغاز بالربع الخالي بين وزارة البترول وشركة أرامكو السعودية و شركات أجنبية من بينها الشركة الإسبانية ريبسول REPSOL سنة 1426.

 

-       مترجم فوري في حفل تدشين المقر الجديد للأمانة العامة لمنتدى الطاقة الدولي بالرياض يوم 18 نوفمبر 2005.

- مترجم فوري في اجتماع الوزراء المعنيين بالموارد المائية ومكافحة التصحر في الدول العربية ودول امريكا الجنوبية المنعقد بالرياض يومي 16 و 17 نونبر 2008.

-    مترجم في الندوة السعودية الفرنسية الأولى لحوار الحضارات المنعقة في الفةرة من 7 الى 9 مارس 2009 بالرياض.

 

 

 

النشاط الثقافي والدورات التكوينية:

 

-    المشاركة مع باقي الأساتذة و الطلبة في تنظيم رواق برنامج اللغة الإسبانية في ملتقى اللغات و الترجمة الذي نظمته الكلية في بهو الجامعة سنة 2003.

-    المشاركة في الدورة التكوينية التي نظمتها جامعة محمد الخامس بتعاون مع مؤسسة كونراد اديناور الألمانية بفندق تافيلالت بمراكش سنة 1994.

-    المشاركة في الدورة التكوينية حول تقنيات الكتابة لمنشطي الأوراش في الكلية بجامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء تحت إشراف المصالح الثقافية الفرنسية ووزارة التعليم العالي المغربية  -  دجنبر 1998.

-    المشاركة في الدورة التكوينية حول تقنيات التواصل  لمنشطي الأوراش في الكلية بجامعة السوربون باريس3 حول التواصل من 1 الى 15 نونبر 1999.

-    المشاركة في الدورة التكوينية لأساتذة اللغة الإسبانية تحت إشراف معهد سرفانتيس وجامعة سرقسطة بمدينة خاكا الإسبانية و بمنحة من إقليم أراغون من 16 الى 26 غشت 2000.

 

 

 

 

اللجان الأكاديمية والتربوية:

 

  • عضو مجموعة البحث حول الثقافة الشعبية – كلية الآداب  – اكادير
  • عضو مجموعة البحث حول الهزل – كلية الآداب  - اكادير
  • المشاركة في تقييم المقارات المرشحة للنشر بمجلة كلية اللغات والترجمة.
  • المشاركة في تقييم بحوت أنجزت بدعم من مركز البحوت التابع لكليةاللغات والترجمة.
  • منسق مقرري القواعد وبناء المفردات – كلية اللغات والترجمة
  • منسق إعداد دليل برنامج اللغة الإسبانية 2006.
  • عض اللجنة المنظمة للملتقى الكناري المغربي الأول المنظم بكلية الآداب والعلوم الإنساني  -  اكادير  - نونبر 1994.
  • عضو مهرجان اكادير للمسرح الجامعي : دورات 3 / 4 / 5 / 6 / 7 من 1998 الى 2002.
  • عضو اللجنة المنظمة للمهرجان الثاني للحكاية الشعبية – سابك حكاية – كلية الإداب والعلوم الإنسانية و عمالة اشتوكة ايت باها من 26 الى 29 ماي 1998.
  • عضو اللحنة المنظمة لمعرض الكتاب الجامعي المتوسطي المنظم من طرف كلية الآداب والعلوم الإنسانية  -  اكادير من 11 الى 15 اكتوبر 1999.
  •  عضو اللجنة المنظمة للمائدة المستديرة التي نظمتها شعبة اللغة الإسبانية التابعة لكلية الآداب والعلوم الإنسانية  -  اكادير -  والمصالح التربوية التابعة لسفارة اسبانيا بالرباط حول موضوع : España: lenguas en contacto    يوم 16 فبراير 1999.  
  • عضو اللجنة المنظمة للأيام الثقافية لشعبة اللغة الإسبانية التي عقدت بتعاون مع الملحقية التربوية  لسفارة اسبانيا باللرباط من 16 الى 19 فبراير 2000
  • عضو اللجنة الثقافية لشعبة اللغة الإسبانية – كلية الآداب والعلوم الإنسانية – اكادير.
  • ممثل الشعبة في اللجنة الثقافية لكلية الآداب والعلوم الإنسانية – اكادير.
  • ممثل الشعبة في مركز الأنشطة الثقافية التابع لكلية الآداب والعلوم الإنسانية – اكادير.
  • منشط ورشتي  الكاريكاتور و القراءة والإبداع الأدبي من 1996 الى 2001
  • عضو الوفد المغربي المشارك في  المعرض الطالب الدولي المنعقد بمدينة غرناطة باسبانيا من 7 الى 14 اكتوبر 1992.

 

اللغات التي أتقنها:

  • الأمازيغية – تحدثا
  • العربية – تحدثا وكتابة
  • الإسبانية – تحدثا وكتابة
  • الفرنسية – تحدثا وكتابة

 

حقول البحث والإهتمام :

  • اللغويات
  • لغويات النص
  • النحو التوليدي
  • البنيوية
  • الترجمة
  • الثقافة الشعبية
  • سيميولوجيا الصورة
  • الأدب المغربي المكتوب باللغة الإسبانية

 

 

 

 

  

                  

 

 

 

 

 

 

King Saud University. All rights reserved, 2007 | Disclaimer |   CiteSeerx