تجاوز إلى المحتوى الرئيسي
User Image

أ. د. محمد فجال

Professor

تخصص لغة ونحو

السنة الأولى المشتركة
السنة الأولى المشتركة
المنشورات
مقال فى مجلة
2016

التبري من معرة المعري للسيوطي

911هـ, الإمام السيوطي، المتوفى سنة . 2016

لغة، شعر، نظم

حَصَلَ موقفٌ طريفٌ مع «أبي العلاء المعرِّي» المتوفى سنة (449هـ)، فعندما دَخَلَ على «المُرْتَضَى المُوسَوِيِّ» نَقِيبِ الطَّالِبِيِّين عَثَرَ بِرَجُلٍ، فقال الرَّجُلُ له: مَنْ هذا الكلبُ؟
فَرَدَّ عليه المعرِّي قائلًا: «الكلبُ مَنْ لا يعرفُ للكلب سبعين اسمًا».
وهذه المقولةُ من باب المبالغة، فليس المرادُ العددَ، إنَّما المرادُ الكثرةُ، وقد اعتادَ العَرَبُ على استعمال العَدَدِ (سبعين) عند إرادةِ المبالغةِ في كَثْرَةِ الشيء، فلِلْكَلْبِ في المعاجمِ اللغويَّةِ كثيرٌ من الأسماء والصفات.
وقد كَتَبَ «السيوطي» المتوفى سنة (911هـ) هذه الأرجوزة التي جمع فيها أكثر من سبعين اسمًا من أسماء الكلب؛ ليتبرَّأَ مِنْ مَقُولةِ المَعَرِّي، وأسماها «التبري من مَعَرَّةِ المَعَرّي».
ومن خلال مراجعتي لكتب اللغة والمعاجم استدركتُ على الأرجوزة سبعةً وثلاثين اسمًا.
الكلمات المفتاحية: السيوطي، المعرّي، أسماء الكلب.
 
Poem: (Al-Tabarri Min Maarra-til- Ma’arri)
By: Jalal-ud-Din Al-Suyuti
Died in 911 AH
 
Studied and Researched by:
Dr. Mohammad bin Mahmoud fajjal
Associate professor in the Arabic language, grammar
Preparatory Year - King Saud University
 
Abstract
In a funny incident happened to Abu Alaa Al-Ma’arri (died: 449 AH) who went to see Al-Murtada Al-Musvi and in his way to him he stumbled upon a man. That man said to him: Who is this dog?
Al-Ma’arri replied to him saying: “Dog is the one who does not know seventy names of the dog (specie)”.
This saying is just to show an exaggeration and does not mean the number of seventy exactly rather it means large number, quantity or amount of a thing. The Arabs have been habituated and accustomed to use number (seventy) when they wanted to exaggerate in muchness, multiplicity or numerousness. The Arabic language dictionaries contain number of names and attributes of the dog.
Al-Suyuti (died: 911 AH) wrote this poem in which he collected more than seventy names of the dog specie in order to contradict the saying of Al-Ma’arri. He named it “Al-Tabarri Min Maarra-til- Ma’arri”. (Disowning the dishonor of Al-Ma’arri)
During my research in the books of Arabic language and its dictionaries, I have found 37 more names of the dog.

Key words: Al-Suyuti – Al-Ma’arri - Dog names

نوع عمل المنشور
تحقيق مخطوط
اسم الناشر
مجلة كلية الآداب بجامعة طنطا
مدينة النشر
طنطا - مصر
رقم المجلد
2016
رقم الانشاء
29
مجلة/صحيفة
كلية الآداب بجامعة طنطا
مزيد من المنشورات
publications

ملخص البحث:

بواسطة أ. د. محمد بن محمود فجَّال
1440
publications

موضوع البحث: المصطلحاتُ الإعلاميَّةُ في الإعلام الجديد.

بواسطة أ. د. محمد بن محمود فجَّال
1441
publications

كتاب التحرير العربي، تأليف أ. د. محمد بن محمود فجال، ود. بدر بن عبد العزيز المرشدي،
هو حقيبة تدريبية، للموظفين الإداريين، ومنهج دراسي للطلاب من كافة الأقسام الجامعية، ومرجع…

بواسطة أ. د. محمد بن محمود فجَّال، ود. بدر بن عبد العزيز المرشدي
1440
تم النشر فى:
المؤلف