
السيرة الذاتية
اللغات
اللغة العربية : امتياز
اللغة الفرنسية : امتياز
اللغة الانجليزية : جيد
و يسرى ترتيب اجادة اللغات هذا بالنسبة للترجمة من و الى العربية و الفرنسية سواء الشفوية أو التحريرية.
المؤهلات العلمية
|
الاسم أستاذ مشارك \ دكتوراه في الترجمة واللغويات عام 1993: التقدير مرتبة الشرف الأولى ( علما بأن رسالة الدكتوراه كانت مشتركة مع جامعة السوربون 3 فى باريس – فرنسا و جامعة الأزهرو تحت اشراف أستاذ من جامعة السوربون و كذا المناقشة). |
|
ماجستير في الترجمة واللغويات عام 1987 : التقدير امتياز- جامعة الأزهر |
|
ليسانس اللغات الأوربية وآدابها والترجمة- ( تخصص لغة فرنسية ) مايو 1978 – جامعة الأزهر. |
الخبرات و المناصب العلمية و الادارية :
- أستاذ مشارك - التدريس بكلية اللغات و الترجمة – جامعة الأزهر بدءا من معيدة و حتى تاريخ الاعارة للمملكة العربية السعودية 2005
- تدريس للغة والترجمة بالمركز الثقافي الفرنسي بالقاهرة من 1999حتى تاريخ الاعارة.
مترجمة حرة :
أ - فرنسي عربي.
ب- عربي فرنسي .
جـ- إنجليزي – عربي.
منذ التخرج و حتى الآن وآخر مؤتمرات القاهرة:
- مؤتمر الاحتفال بمئوية مصر الجديدة مايو 2006 " ترجمة فورية"
- مؤتمر الدول الاورومتوسطية 2007
" ترجمة تحريرية"
: دبلوم في تدريس اللغة الفرنسية حسب التخصصات المختلفة FOS 2001 -( الفرنسية التجارية والقانونية ...... الخ ) Didactique de
Français Sur Objectifs spécifiques “F.O.S.” Session de Septembre 2001
العضوية العلمية
عضو فى الرابطة المصرية لأساتذة اللغة الفرنسية
خبرات أخرى
العمل في مجال الترجمة في وكالة الأنبـاء الفرنسية ورئــاســـــة الجمهورية اعتبارا من فترة التخرج
تدريس اللغة الفرنسية والترجمة بمعهد اللغات للقوات المسلحة - اعتبارا من عام 1989.
النشاط الثقافي والعلمي :
- ترجمة كتاب مذكرات مصر الجديدة 2005
- الاشتراك في ترجمة موسوعة وصف مصر2004
- الاشتراك في مؤتمر " الدراسات الإنسانية وقيم التعددية والتسامح في الفكر الإسلامي " الذي عقد في الفترة من 11 إلى 12 مايو 2002م في كلية الدراسات الإنسانية – جامعة الأزهر – بنشاط علمي عنوانه "جوامع الكلم في القرآن الكريم وقضايا النقل إلى الفرنسية".
- الاشتراك في الدورة التدريبية لتعليم الفرنسية المرتبطة بالمجالات المتخصصة – سبتمبر عام 2001م التي نظمها المركز الثقافي الفرنسي بالقاهرة ولمدة أسبوعين.
- الانتداب للتدريس في كلية البنات – جامعة عين شمس – قسم اللغة الفرنسية اعتبارا من العامين الدراسيين 1998 – 1999 ، 1999 – 2000.
- الانتداب لتدريس الترجمة واللغة الفرنسية FLE في المركز الثقافي الفرنسي بالقاهرة Antenne d'Héliopolis وحتى تاريخ الإعارة.
- ترجمة كتاب الحضارة الإسلامية للكاتب جوزيف بورلو1987
الزيارات العلمي ةو الجوائز:
- شهادة تقدير و شكر للمشاركة بنشاط فى اللقاء الأكاديمى الأول المنعقد فى6\20 ربيع الثاني 1428 الموافق 23 أبريل\6 مايو 2007 – جامعة الملك سعود- مركز الدراسات الجامعية- عليشه
- منحة الى فرنسا- باريس لمدة شهر 2005 لاستكمال أبحاث الترقية.
- منحة الى فرنسا لنيل الدكتوراه من 1990 الى 1992
- منحة لمدة شهر إلى المغرب للاطلاع والإعداد للماجستير عام1983 -
ا لاشراف على الرسائل العلمية:
رسائل الماجستير باللغة الفرنسية بجامعة الأزهر: الإشراف حتى تاريخ الإعارة
1- التحرير الاسلامى للمرأة – للدكتور محمد عمارة- ترجمة و تعليق.
2- بيت بلا جذور- للكاتبة اندريه شديد - ترجمة و دراسة أسلوبية.
3- مزاج- للكاتب الفرنسى روبير سوليه- ترجمة و تعليق.
- اخاء- مدينة مثالية جديدة- للكاتب جاك اتالى - ترجمة و تعليق لغوى - تمت مناقشة هذه الرسالة الأخيرة .2007 و كنت عضو مناقشة.
خبرات التدريس و المقررات الدراسية: الترجمة بجميع أنواعها سواء الشفوية أو التحريرية من و إلى اللغة الفرنسية و اللغة العربية لكافة المستويات فى كلية اللغات و الترجمة بجامعة الملك سعود و جامعة الأزهر و المركز الفرنسي للثقافة و التعاون بالقاهرة و كذا كافة مقررات المهارات اللغوية مثل الكتابة المستوى الأول جامعة الملك سعود و الاستماع المستوى الثالث و الرابع و بناء المفردات المستوى الثاني – جامعة الملك سعود –و مادة اللغويات بكلية البنات و جامعة الأزهر و جامعة عين شمس و تدريس الفرنسية كلغة أجنبية FLE فى المركز الفرنسي للثقافة و التعاون حتى تاريخ الإعارة آخر (2005).
- الإشراف على ترجمة عدد من مشاريع التخرج للمستوى العاشر بجامعة الملك سعود.
- المشاركة فى المؤتمرات و الندوات:
الاشتراكك بالحضور فى المؤتمر الاقليمى الأول- لجنة العالم العربي- ديسمبر 2007-القاهرة- ج.م.ع و عنوان المؤتمر: Arabophonie et Francophonie- Actions et Interactions
- ورشة عمل تطوير البرامج (الأقسام) الأكاديمية و تهيئتها للاعتماد- الأكاديمي – 5/2/1430-6/2/- 31/1/2009-1/2/20091430- مركز الدراسات الجامعية- عليشه
- دورة تدريبية بعنوان: أدوات وطرق التقييم بالتعاون مع السفارة الفرنسية – من 17 إلى 21/11/1429 الموافق من 15 إلى 19/11/2008
Outils et pratiques de l'évaluation
- الدورة التأسيسية لأعضاء هيئة التدريس الجدد- 13-15/10/1429- 13-15/10/2008- عمادة تطوير المهارات- مركز الدراسات الجامعية- عليشه
- المؤتمر الدولي للتعليم الالكتروني و التعلم عن بعد- الرياض- 1430-2009- 19-21/3/1430-16-18/3/2009
E-learning and distance learning
- الندوة السعودية الفرنسية لحوار الحضارات: 10-12 ربيع أول 1430- 7-9 مارس 2009
Forum franco- saoudien pour le dialogue des civilisations